Espagne
Trier par Titre Français, Titre Original, Année


[Série TV] Zorro 2024 Saison 1
Sordo 2019
El Hombre y la Niña de Tennessee 2019
The Bounty Killer 2018
Recompensa 2018
Les Frères Sisters (The Sisters brothers) 2017
Le Plus beau des cadeaux (El mayor regalo) 2017
Parada en el infierno 2016
Nubes Rojas 2016
Seth's Gold 2015
Sunrise 2014
Nosotros somos justicia 2013
Sin Sombra 2012
Blackthorn, la derniere chevauchée de Butch Cassidy (Blackthorn) 2011
Dead Bones 2008
800 balles (800 balas) 2004
Les Dalton (Les Dalton) 2004
Scalps / Scalp (Scalps / ¡ Scalps ! Venganza India) 1985
Bianco Apache / White Apache (Bianco Apache / Apache Kid) 1985
La Revanche (Ahora mis pistolas hablan / La Revancha) 1982
Las Mujeres de Jeremias 1981
7 cabalgan hacia la muerte 1979
China 9 Liberty 37 (Amore piombo e furore / Clayton Drumm) 1978
Adios California / California (California) 1977
Cipolla Colt (Cipolla Colt) 1975
Dallas (Dallas / Il mio nome è Scopone e faccio sempre cappotto) 1975
On remet ça, pas vrai Providence ? / On continue à m'appeler Providence (Ci risiamo, vero Provvidenza ?) 1974
Les Rangers défient les karatekas (Tutti per uno botte per tutti / Todos para uno, golpes para todos / Alle für einen - Prügel für alle) 1974
Whiskey e fantasmi / Fantasma en el Oeste 1974
Chino (Valdez il mezzosangue) 1973
La Charge des diables (Campa carogna... La Taglia cresce) 1973
Poker d'as pour un gringo (Hai sbagliato... Dovevi uccidermi subito ! / La Muerte llega arrastrándose) 1973
Il n'y a plus de saints au Texas (La Caza del oro / Lo credevano uno stinco di santo) 1973
Mais qu'est-ce que je viens foutre au milieu de cette révolution ? (Che c'entriamo noi con la rivoluzione ? / ¿ Qué nos importa la revolución ?) 1973
Croc-Blanc (Zanna Bianca / Colmillo Blanco) 1973
Le Fils de Zorro (Il Figlio di Zorro / El Hijo del Zorro) 1973
Les Gros bras de Trinitad (Ninguno de los tres se llamaba Trinidad) 1973
Les Collines de la terreur (Chato's land) 1972
Amigo ! ... Mon colt a deux mots à te dire (Si può fare... Amigo / En el Oeste se puede hacer... Amigo) 1972
Pancho Villa (Pancho Villa / El Desafío de Pancho Villa) 1972
Far West story (La Banda J. & S. Cronaca criminale del Far West) 1972
Clint, une corde pour te pendre (Il Ritorno di Clint il solitario / El Retorno de Clint el solitario) 1972
Requiem pour un tueur / Le Rescapé de la Vallée de la Mort (Mi chiamavano Requiescat... Ma avevano sbagliato / Mano rápida) 1972
5 pour l'or de Los Quadros / Cinq pour l'or de Los Quadros (Monta in sella ! ! Figlio di... / Repóker de bribones) 1972
L'Appel de la forêt (The Call of the wild / Når villdyret våkner / La Selva blanca / Ruf der Wildnis / Il Richiamo della foresta) 1972
Mon cheval, mon colt, ta veuve (Tu fosa será la exacta... Amigo / Domani passo a salutare la tua vedova... Parola di Epidemia) 1972
Peu de secondes pour dire amen (Condenados a vivir) 1972
Les Orgueilleux (The Proud and the damned / Proud, damned and dead / Orgullosos y malditos) 1972
L'Appel de la forêt (The Call of the wild / Når villdyret våkner / La Selva blanca / Ruf der Wildnis / Il Richiamo della foresta) 1972
Fabuleux Trinita (Los Fabulosos de Trinidad / Alla larga amigos, Oggi ho il grilletto facile...) 1972
Gare-toi Gringo... V'la Sabata (Judas... ¡ Toma tus monedas ! / Attento gringo... è tornato Sabata !) 1972
Miss Dynamite (Tutti fratelli nel West... Per parte di padre / Todos hermanos en el Oeste / Fünf klumpen gold) 1972
Soleil Rouge (Sole Rosso / Sol Rojo) 1971
Captain Apache (Captain Apache) 1971
Les Pétroleuses (Le Pistolere / Las Petroleras / Frenchie King) 1971
Une trainée de poudre... les pistoleros arrivent ! (Una Nuvola di polvere... un grido di morte... arriva Sartana) 1971
Et viva la révolution ! (Viva la muerte... Tua ! / Viva la muerte... Tuya ! / Zwei wilde companeros) 1971
Ça va chauffer, Sartana revient ! (Su le mani, cadavere ! Sei in arresto / Un dólar para Sartana) 1971
Ma dernière balle sera pour toi ! (Anda muchacho, spara ! / El Sol bajo la tierra) 1971
Les 4 mercenaires d'El Paso / Les Quatre mercenaires d'El Paso (El Hombre de Río Malo / ... E continuavano a fregarsi il milione di dollari) 1971
Et... Sabata les tua tous (Un par de asesinos / Lo irritarono... E Sartana fece piazza pulita) 1971
La Colère du vent / Trinita voit rouge / Et viva la revolución ! (La collera del vento) 1971
Je signe avec du plomb… Garringo (Una bala marcada / Dio in cielo... Arizona in terra) 1971
Il était une fois à El Paso (I senza Dio / Yo los mato, tú cobras la recompensa) 1971
Gringo... Les Aigles creusent ta tombe (Los Buitres cavarán tu fosa / I Corvi ti scaveranno la fossa) 1971
On l'appelle Spirito Santo (Uomo avvisato mezzo ammazzato... Parola di Spirito Santo / ... Y le llamaban El Halcón) 1971
Allons tuer Sartana (Vamos a matar Sartana / Demasiados muertos para Tex) 1971
Chaco (Bastardo, vamos a matar) 1971
Règlement de comptes à New Mexico (Four rode out / Cuatro cabalgaron) 1971
Les Brutes dans la Ville / Les Aventuriers de l'Ouest Sauvage (Una ciudad llamada Bastarda / A town called Bastard) 1971
Hold-up à Sun-Valley (El Mas fabuloso golpe del Far-West) 1971
Les Charognards meurent à l'aube (Una cuerda al amanecer / Sei una carogna... E t'ammazzo !) 1971
Au nom du père, du fils et du colt... (In nome del padre, del figlio e della Colt / La Máscara de cuero) 1971
Le Long jour de la violence (Il Lungo giorno della violenza / El Bandido Malpelo) 1971
Bonnes funérailles, amis, Sartana paiera (Buon funerale amigos ! ... Paga Sartana / Buen funeral, amigos... Paga Sartana) 1970
Matalo ! (¡ Mátalo ! / Matalo !) 1970
Arriva Sabata... (Arriva Sabata... / Reza por tu alma... Y muere) 1970
Arizona se déchaîne (Arizona si scatenò... E li fece fuori tutti ! / Arizona vuelve) 1970
O'Cangaçeiro (O'Cangaçeiro) 1970
Creuse ta tombe Garringo... Sabata revient ! (Abre tu fosa, amigo... Llega Sabata / Sei già cadavere amigo... Ti cerca Garringo) 1970







Espagne critique, Espagne biographie, Espagne DVD, Espagne western, Espagne film, Espagne cinéma, Espagne filmo, Espagne affiche, Espagne affiches

© Copyright Western Movies 2004-2024